比特派钱包苹果版下载链接|不用了

作者: 比特派钱包苹果版下载链接
2024-03-17 10:28:59

百度安全验证

百度安全验证

网络不给力,请稍后重试

返回首页

问题反馈

"不用了,谢谢。" 和 "不需要了,谢谢。" 和有什么不一样? | HiNative

"不用了,谢谢。" 和 "不需要了,谢谢。" 和有什么不一样? | HiNative

英语 (美国)

法语 (法国)

德语

意大利语

日语

韩语

波兰语

葡萄牙语 (巴西)

葡萄牙语 (葡萄牙)

俄语

中文 (简体)

西班牙语 (墨西哥)

中文 (繁体,台湾)

土耳其语

越南语

注册新帐户

登录

英语 (美国)

法语 (法国)

德语

意大利语

日语

韩语

波兰语

葡萄牙语 (巴西)

葡萄牙语 (葡萄牙)

俄语

中文 (简体)

西班牙语 (墨西哥)

中文 (繁体,台湾)

土耳其语

越南语

提问

更新于

2023年6月27日

Jay233

2023年6月26日

英语 (美国)

印尼语

中文 (简体)

日语

关于中文 (简体) 的问题

不用了,谢谢。 和 不需要了,谢谢。 有什么区别?如果难以说明的话,请教我一下例句。

Is there any nuance difference between these two or can both be used interchangeably? Thank you in advance.

Report copyright infringement

回答

Close

当你"踩"了一个回答的时候,

回答者不会收到通知。

O只有提问者才能查看踩了这个回答的用户。

好的

加载更多

Lee_D237

2023年6月26日

中文 (简体)

不用了 means you dont need the help

不需要了 means you dont need the help anymore

They are NOT used interchangeably.

不用了 means you dont need the help不需要了 means you dont need the help anymore They are NOT used interchangeably.

查看翻译

2

likes

这个答案有帮助吗?

这个有帮助吗?

嗯... (0)

有帮助 (0)

您为什么回答“嗯...”?

明显错误

解释不彻底

我看不懂所写语言

答案与问题无关

其他原因

您的反馈不会向其他用户显示。

谢谢!敬请放心,您的反馈不会向其他用户显示。

非常感谢!非常感谢您的反馈。

Jay233

2023年6月26日

英语 (美国)

印尼语

@Lee_D237

Situation 1:

You're offered some food but you are already full.

Situation 2:

You're offered a cigarrete but you don't smoke.

Situation 3:

You're offered a can of soda but you don't like soda.

Situation 4:

A stranger offered to help you bring your luggage, but you don't want to accept help from strangers.

Should we use 不需要了for situation 1

and 不用了 for situation 2, 3, and 4?

@Lee_D237 Situation 1:You're offered some food but you are already full.Situation 2:You're offered a cigarrete but you don't smoke.Situation 3:You're offered a can of soda but you don't like soda.Situation 4:A stranger offered to help you bring your luggage, but you don't want to accept help from strangers. Should we use 不需要了for situation 1and 不用了 for situation 2, 3, and 4?

查看翻译

0

likes

WyrdaLD

2023年6月26日

中文 (简体)

There is no problem with your choice.

In my personal experience, I would say "我不抽烟,谢谢" in the situation 2, and "不用了,谢谢" in all other situations. Both of "不用了" and "不需要了" can indicate a rejection of the offer, though "不用了" is more general and gentle. "不需要了" contains an implication that I may have needed something, and then something changed, and I don't need it anymore. In most cases, when I can use "不需要了", I can use "不用了" too.

There is no problem with your choice.In my personal experience, I would say "我不抽烟,谢谢" in the situation 2, and "不用了,谢谢" in all other situations. Both of "不用了" and "不需要了" can indicate a rejection of the offer, though "不用了" is more general and gentle. "不需要了" contains an implication that I may have needed something, and then something changed, and I don't need it anymore. In most cases, when I can use "不需要了", I can use "不用了" too.

查看翻译

2

likes

这个答案有帮助吗?

这个有帮助吗?

嗯... (0)

有帮助 (0)

您为什么回答“嗯...”?

明显错误

解释不彻底

我看不懂所写语言

答案与问题无关

其他原因

您的反馈不会向其他用户显示。

谢谢!敬请放心,您的反馈不会向其他用户显示。

非常感谢!非常感谢您的反馈。

Jay233

2023年6月26日

英语 (美国)

印尼语

Thank you for explaning

Thank you for explaning

查看翻译

0

likes

Lee_D237

2023年6月26日

中文 (简体)

Actually I wouldnt use 不需要了 in any of them.

If I say 不需要了 in case 1, it sounds like I asked for the food earlier but I wasn't given (for any reason such as They didn't have any food or didnt want to give), a while later they offer me but now I dont want it anymore (bcs I'm full now (in case they didnt have any food earlier) or Im a bit upset (in case they didnt want to give).

不需要了 can have different nuances depend on the context.

While 不用了, 谢谢 simply means no, thanks

Actually I wouldnt use 不需要了 in any of them.If I say 不需要了 in case 1, it sounds like I asked for the food earlier but I wasn't given (for any reason such as They didn't have any food or didnt want to give), a while later they offer me but now I dont want it anymore (bcs I'm full now (in case they didnt have any food earlier) or Im a bit upset (in case they didnt want to give). 不需要了 can have different nuances depend on the context.While 不用了, 谢谢 simply means no, thanks

查看翻译

1

like

这个答案有帮助吗?

这个有帮助吗?

嗯... (0)

有帮助 (0)

您为什么回答“嗯...”?

明显错误

解释不彻底

我看不懂所写语言

答案与问题无关

其他原因

您的反馈不会向其他用户显示。

谢谢!敬请放心,您的反馈不会向其他用户显示。

非常感谢!非常感谢您的反馈。

Jay233

2023年6月27日

英语 (美国)

印尼语

@Lee_D237 Thanks a lot for your explanation

@Lee_D237 Thanks a lot for your explanation

查看翻译

0

likes

[来自HiNative]Hi!正在学习外语的你

你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨

注册新帐户

分享这个问题

Copy URL

瞩目的提问

Show more

黄片 和 色情片 和有什么不一样?

靓妹 和 美女 和有什么不一样?

大奶 和 波霸 和有什么不一样?

明星 和 演员 和有什么不一样?

存活下来了。 和 存活下去了。 和有什么不一样?

最新问题(HOT)

Show more

这么贵 和 太贵了 和 很贵 和有什么不一样?

存活下来了。 和 存活下去了。 和有什么不一样?

车祸 和 事故 和有什么不一样?

推广 和 促进 和有什么不一样?

不能去 和 去不了 和有什么不一样?

最新提问

Show more

你中文说太好了 和 你中文说太好了吧 和有什么不一样?

中文 和 汉语 和有什么不一样?

抹 和 擦 和有什么不一样?

像...一样 和 像...那样 和有什么不一样?

烤箱 和 微波炉 和有什么不一样?

之前和之后的问题

откачам 是什么意思?

Proche 和 Près 和有什么不一样?

Close

这是什么标志?

这个语言水平的标志表示您有兴趣的语言的水平。如果设置您的语言水平,其他用户会参照您的语言水平来对您的提问进行回答。

初学者

使用这个语言回答可能无法被理解

中级初学者

可以提出简单的问题并且理解比较简单的回答内容

中级学者

可以提出各种一般性的问题并且理解较长的回答

高级学者

可以理解长而且复杂的回答

Close

Close

注册高级用户,您就可以播放其他用户的音频/视频回答。

浏览HiNative高级会员说明

Close

什么是礼物?

比起点赞和贴图更能体现您的感激之情

赠送礼物会让你更容易收到回答!

如果你在赠送礼物之后提问,你的问题将出现在对方的问题列表的显著位置。

Close

对搜索感到厌倦了吗?Hinative可以帮您找到想要的答案。

免费注册

按类型列出的新问题

怎么说?

这是什么意思?

有什么不同?

请教我一下例句

自由提问

用这个应用程序轻易解决问题!

( 30,698 )

在4500万个登记答案中找到你想要的答案!

搜索答案是可享受自动翻译服务!

免费使用!

HiNative不用了,谢谢。 ...

界面语言

English

Français

Deutsch

Italiano

日本語

한국어

polski

Português (Brasil)

Português

Русский

中文(简体)

Español

中文 (繁體)

Türkçe

Tiếng Việt

帮助

隐私政策

使用条款

根据特定贸易法

关于HiNative

公司

© 2024 Lang-8, Inc. All rights reserved.

「不必」和「不用」有什么区别? - 知乎

「不必」和「不用」有什么区别? - 知乎首页知乎知学堂发现等你来答​切换模式登录/注册汉语汉语词汇「不必」和「不用」有什么区别?在什么情况下不可以互换这两个词?(请举例说明)关注者5被浏览13,341关注问题​写回答​邀请回答​好问题​添加评论​分享​3 个回答默认排序匿名用户(可以忽略说明直接看最后一段)看有什么区别需要先看词性。“不用”的“用”(单就“不用”而言),词性有动词:use,employ 例:这破公司居然敢不用我们老大。副词:have to 例:不要着急。介词:by,with 例:不用手挡眼。还有一个是“用餐”的“用”,出现“不用”不多见。当问到“你用不用餐”,答“不用”。这个“用”为eat or drink“不必”的“必”,词性有副词:must,have to 例:不必多言还有一个:“是以刑罚不必,则禁令不行”,这里的“必”是动词,表示“坚决执行”。综上,“不用”和“不必”在副词表示不需要时相通,其他的区别就是动词(和介词)时。另外,在不同语境中,副词的“不必”(不用)的意义也有细微区别。就例如“不必多言”。“不必多言,我定不会辜负先生寄托。”“不必多言,我万不会做此不义之事。”前者的“不需要”所指不用劳烦,后者“不需要”所指说也没意义。也就是“不需要”是因为“没必要”,“没必要”是因为“没意义”,所以“不必”(不用)基本有这两种不同的语意(“没必要”是过度)“用”在古汉语中多用动词和义为“因为”的介词,表示没必要、不需要的意义比“不必”要晚得多。所以“不必”的书面气息很重,日常口语中不多见,而“不用”现代汉语很常见。所以,两者基本不换。也就是说,可以通用,但一般不通用。原因就是一个字(词)意义的演变分化与消失引起的不同字(词)意义交叉。爸爸问“用不用我送你?”,只要你觉得不矫情,回答“不必”也可以。最最后,“不用多久,天就黑了”,这种情况的“不需要”是一种简省,意思是“用不了多久,天就黑了。”我是建议理解成介词,时间的累积是一种凭借。编辑于 2015-06-20 11:55​赞同 8​​5 条评论​分享​收藏​喜欢收起​王赟 Maigo​2022 年度新知答主​ 关注“不必”和“不用”都有“不需要”的意思,在表达这个意思时,“不必”偏书面,“不用”偏口语。另外“不用”还有一个用法是带有责备意味的否定祈使句,比如“你明天不用来上班了”,这里的“不用”就不能换成“不必”。发布于 2015-06-19 13:46​赞同​​4 条评论​分享​收藏​喜欢收起​​

italki - "不用了"和“不用”之间有区别吗? "不用了"的“了”每次都表示变化还是有时候会仅仅加语气? 比如说,从陌生的公司来个推销电话,你想拒绝的时候可以说“不用了”吗?

ki - "不用了"和“不用”之间有区别吗? "不用了"的“了”每次都表示变化还是有时候会仅仅加语气?

比如说,从陌生的公司来个推销电话,你想拒绝的时候可以说“不用了”吗?Find a teacherGroup ClassCommunityLog inSign upOpen in AppINGT"不用了"和“不用”之间有区别吗?

"不用了"的“了”每次都表示变化还是有时候会仅仅加语气?

比如说,从陌生的公司来个推销电话,你想拒绝的时候可以说“不用了”吗?Jun 22, 2016 8:17 AM100Answers · 103“不用”和“不用了”根本就是两回事。含义是不同的,不只是语气问题。意思就是:有时候,只能说”不用“,有时候只能说”不用了“。

比如:

你在做一件事,你需要一件工具,于是叫”老婆,帮我把……拿来一下。“,你老婆就去帮你拿,可是你突然想来,不用那个工具你一样可以做,因此你会对老婆说:“老婆,不用了”,这时,绝对不可以说成”老婆,不用。“。这不语气问题,是因为,你要否定你先前的请求,所以,必然加”了“。

所以,我们说,加不加”了“,二者是不同,含义上是有差别的。说”不用了“,基本上是基于某种已存在的情况下的否定。比如,你在喝茶,服务员一会儿帮你加一次,一会儿加一次,你不喝了,准备走了,你会说”不用了“。如果你说”不用“,那么,就表示,你还需要加,只是现在不加,因此,只要你不走,服务员过一会儿她认为你应该需要加的时候,还是会过来给你加。这就是”不用了“与”不用“之间的差别。

因此,这是两句完全不同的话,不只是语气问题,当然,不否认在某种情况下,它们可能表达的意思相同,比如:

你走在街上,一个人来对你推销商品,你不太可能说”不用“,当然这时是可以说”不用“的,但你更多会说”不用了“,这不全是礼貌,也暗含了,你可能已经知道了对方推销的内容,因此不需要了再听了,也可能暗示你对推销这种行为的拒绝,因为已经有其他人向你做过推销的行为了,你不想再受这样的行为打扰了。这些含义是”不用“无法表达出来的。

你要回家,朋友陪着你等车,你说”天气太冷了,你先加去吧,不用陪我了“,朋友说”没事,我再多陪你一会儿“,这时,你可以说:不用,车马上就来了,你先回吧。你可以说:不用了,天太冷了。这时”不用“与”不用了“,含义是相同的,说成”不用“也辩毫无不礼貌的问题。因为”不用“与”不用了“,其实是从两个不同的角度讲的。”不用“是从拒绝”朋友陪你这种行为的角度“,是”不用陪我“;而”不用了“,是基于,”你已经陪了这么久了,不用再陪了“的角度的拒绝。因此,并不礼貌与不礼貌的差别。因为大家是朋友,你又没生气,你的语气也不会表达出不礼貌的语气来,因为人们不把”不用“理解成不礼貌。

对于陌生人,比如一个不认为的人主动提出来帮你提重物,你可以说”不用“,只要语气、神情表现出礼貌,那么也不存在语气生硬,不礼貌的问题,当然,你也可以说成”不用了“,这样说,确实可以认定语气更缓和。但是,如果你是冷冰冰的说出来,依然无法表达礼貌。

我说的很复杂,但里面包含了普遍规律,仔细体会,举一反三。June 22, 2016032当你在表达拒绝的时候,“不用”会让人听起来稍微有些感觉冷漠。但总体来说没有什么区别。June 22, 2016122“不用”一般用于比较果断的拒绝,或者明确表达自己的想法,态度坚定,很难动摇。

“不用了”是一种委婉的拒绝,感谢别人的帮助或建议,但同时坚持自己想法的可能性更大。

Hope it helps.June 22, 2016022我認知的"不用了"跟"不用"其實沒什麼差別,但用不同的語氣感受差別很大

語氣和緩的拒絕是比較直接不傷人,再加上謝謝就更為客氣June 22, 2016021With the 了, it sounds softer and hence more polite. However, different tone in how you say conveys a different meaning of being polite, as a command or an exasperation.June 22, 201601Show moreStill haven’t found your answers? Write down your questions and let the native speakers help you!Ask NowINGTLanguage SkillsChinese (Mandarin), English, JapaneseLearning LanguageChinese (Mandarin)FollowArticles You May Also LikeWhat Books Should You Read to Improve Your English?by 109 likes · 21 CommentsCommunicating Professionally ― 10 Helpful Tipsby 107 likes · 69 CommentsHow to Practice Language Every Day You Eatby 156 likes · 81 CommentsMore articlesDownload the italki AppInteract with native speakers around the world.Language teachersEnglish teachersSpanish teachersFrench teachersJapanese teachersGerman teachersChinese teachersKorean teachersItalian teachersRussian teachersPortuguese teachersArabic teachersHindi teachersAll teachersLearn a languageLearn EnglishLearn SpanishLearn JapaneseLearn FrenchLearn GermanLearn ChineseLearn KoreanLearn ItalianLearn RussianLearn PortugueseLearn ArabicLearn HindiLessons1-on-1 LessonsGroup ClassTeachingBecome a teacherTeaching Code of ConductLearning resourcesitalki Language Testitalki Language Challengeitalki Podcastsitalki Quizitalki CommunityPromotionsRefer a FriendBuy a Gift Carditalki BusinessAffiliate ProgramPartnership ProgramMoreFAQitalki BlogDownload App© 2024 italki HK Limited.About usCareersPressSupportLegalPrivacyCont

手机卡、电话卡不用了要注销吗?欠费停用有什么后果? - 知乎

手机卡、电话卡不用了要注销吗?欠费停用有什么后果? - 知乎首页知乎知学堂发现等你来答​切换模式登录/注册生活大学科技生活常识流量套餐/流量卡手机卡、电话卡不用了要注销吗?欠费停用有什么后果?大学刚进校办的手机卡,后来不用了,是要自己注销,还是要去营业厅注销? 平时咱们的手机号没用了、丢了,会不会自动注销,需要去营业厅吗显示全部 ​关注者30被浏览274,834关注问题​写回答​邀请回答​好问题 9​添加评论​分享​8 个回答默认排序百里守约会你还好吗​ 关注不用了一定要记得去注销!我之前有一个联通电话卡,取出来就放着,不知道咋地就给忘了,想找的时候又找不到在哪儿。当时就想着:“好像不用了没信号的话,三个月就自动注销了哈,管他呢”后来去联通营业厅改8元月租套餐,客服告诉我才知道:我被拉入了联通黑名单!!!我赶紧问为啥???您名下有51元的欠费未结清,之前的号码已经被注销了我又问:啥号码?我就这一个啊客服:131开头的,已经注销了,但是还有未结清的费用我答:那我知道了,那张卡丢了没找到,我以为自动注销就不会有这些问题!那怎么办?客服:缴清欠的费用,就可以拉出黑名单了看吧,就是这样,我身边好多人都以为,手机卡3个月无使用信号就会自动注销然鹅!确实是会给你自动注销,但是!!!这没用的3个月,月租照样扣,照样算欠费,因为电话卡是征信实名制,就在户主名下。所以,为了避免不好的影响,建议不用的电话卡,还是到营业厅及时注销,就几分钟的事儿。一朝被蛇咬,十年怕井绳哈哈哈哈,后来我就很不喜欢会自动扣月租的手机套餐了。搞了一张0月租多套餐卡,一张卡自带7个套餐目前用了很久了,我用量大,每个月都得一百多G通用流量,用以前的大王卡,每个月至少一百多话费。现在每个月只需要几十这也是我在知乎看其他博主测评的:就挺划算的,在领卡助手、顺安物联线上运营部之类的通信行业公众号,就能找到类似的运营商也有各种特价的手机套餐,不过都只面对新开卡的用户,这张图搜罗的非常全面转载的,点开后再点“查看原图”编辑于 2023-03-14 22:44​赞同 125​​45 条评论​分享​收藏​喜欢收起​MilaUX设计师,特惠手机卡套餐,银行信用卡分享​ 关注持续更新·······建议收藏分享一下,三大运营商在网上,如何自助注销手机号码?中国移动、联通、电信的注销具体方法。中国移动网上自助注销手机号方法:1、首先去应用商店下载中国移动手机营业厅。2、安装结束后登录营业厅,点击底栏我的进入到个人面板。3、然后点一下设置进入到设置面板。4、然后设置面板里点一下账户与安全进入到设置选项。5、然后在安全页面里点一下注销服务。6、然后弹出的页面勾选一下,然后点击确认申请就好了。中国联通网上自助注销手机号方法:1、使用待销户的手机号和密码登录手厅APP>点击“服务”>“办理”>“销户业务”;2、勾选用户协议>通过短信或ICCID验证>点击“下一步”(余额不足时将无法销户,需进行缴费);3、上传身份证正反面进行实人认证>点击“下一步”>进行活体验证;4、转移话费:填写的其他联通号码>点击“下一步”>“确认提交”>“完成”。中国电信网上自助注销手机号方法:1、使用手机进入电信营业厅APP,并登录该手机号,点击右下角的“我”;2、然后点击设置,在弹出的窗口点击通用,接着点击注销,最后点击确定即可。网上自助注手机号注意事项1、手机号要主动注销:一般来说,三大运营商在用户在停机后,60天内没有缴费,电信部门有权收回号码,并进行销户这种注销其实是被动注销。但是,如果因为欠费被收回号码,将会纳入运营商的黑名单,如果办理该运营商的业务是必须偿还欠费才可以,所以如果不用的手机号还是主动注销好。2、在网络注销手机号码时,需要注意的是还在合约期的手机号码,是无法直接在网上自助注销的。如果需要换卡,可以看我分享的特惠手机卡套餐文章:好啦,这次分享就差不多就到这了。若内容对你有帮助,欢迎点赞、收藏、关注。如果有问题,问我会回复。编辑于 2022-07-31 10:27​赞同 41​​4 条评论​分享​收藏​喜欢

百度安全验证

百度安全验证

网络不给力,请稍后重试

返回首页

问题反馈

如何写作时避免过度使用“的”“着”“了”“地”等虚词? - 知乎

如何写作时避免过度使用“的”“着”“了”“地”等虚词? - 知乎首页知乎知学堂发现等你来答​切换模式登录/注册写作文学小说创作写作能力写作技巧如何写作时避免过度使用“的”“着”“了”“地”等虚词?求指点写作(主要为故事小说创作)时如何避免使用此类词语,是否会显得啰嗦不过精炼,或有什么办法去替代此类词,谢谢。关注者218被浏览57,488关注问题​写回答​邀请回答​好问题 6​3 条评论​分享​46 个回答默认排序在下行之​ 关注谢邀。虚词本身倒不存在问题,看用得是否得当而已。答主问的很精准,如何避免过度使用。语法里任何性质的词,只要过度使用,都会有问题,显得很奇怪。虚词,其实就是泛指没有实际意义的词,基本上充当着语法效果。避免过度使用,谈一点个人体会。有一阵子我因为条件受限,如果想写作,我只能用手机。起初我很不习惯,但是一两篇之后,竟然也适应了。我直接在便签上打字,大概一篇写1000-2000字。当时抱着写随笔的心态写,然后发到朋友圈。后来朋友跟我说,从这开始,发现我文笔比以前干净了很多。我恍然意识到,其实手机写作更能磨炼文句的节制与张力。因为打字的精力成本增高,写作时会有意识的把不必要的文句直接省略,行文过程中,会追求最高的表达效率,而避免拖沓。又因为修改的麻烦,主谓宾定状补等语法往往运用最简洁的组合。正是因为手机不利于写作,反而倒逼使行文更清晰,干净,节制。而电脑打字太快,难免就写得铺张,累赘。此后我如果感觉文章不够简洁的时候,往往会想想,如果只给我手机打字,我会选择如何最有效的表达。综合个人体会,给出的建议是,如果你觉得使用虚词过度了,不妨想一想,如果让你的打字成本提高,你会选择去掉哪些不必要的虚词?可以去掉,但不影响意思表达的,就是多余的。另外说一点,沈从文,汪曾祺,阿城这几个作家的文笔都很洗练,虚词用得很得当。而且他们偏喜欢用单音词,使得句式有凝练古朴的韵味。阿城的文字,为了避免使用不必要的虚词,断句很有特色。他的写作,标点基本只用逗号和句号,其他符号用的频率极低。尤其是逗号使用,量比一般的作家要多很多。阿城的逗号如他自己所说,并不是出于语法的作用,而是出于语气的作用。他的逗号使用,是进行语气调停,断句使用的。因为断句的重新布置,使他的文句有一种简净,俊逸的美感。写作时,减少双音词的使用,增加单音词的比重,在一定程度上,就减弱了对虚词的依赖。会自然而然让你剔除掉累赘的虚词。希望对你有帮助。编辑于 2017-05-05 11:34​赞同 46​​2 条评论​分享​收藏​喜欢收起​知乎用户0OEUhU​ 关注问题提的很好,能提出这个问题,想来是个追求精工细作的作者。此类虚词用的太多就是显得作者水平不高。文字不够洗练。给你的建议是多读点文言作品。另外,这类虚词在第一稿的时候恐怕避不开,如果你第一稿总是刻意回避虚词,可能会导致思路中断,得不偿失。所以,虚词过多的问题应该在修改过程中处理。完成第一稿后把虚词都标出来,看看哪些是必须要保留的,哪些是可以直接删掉的,再看看哪些是可以通过转换句式回避的,如此一段时间之后,你就会发现,虚词过多的弊病在逐渐改观。期待你的锦绣文章。发布于 2017-04-23 17:24​赞同 31​​1 条评论​分享​收藏​喜欢

百度安全验证

百度安全验证

网络不给力,请稍后重试

返回首页

问题反馈

不用了英文_不用了英语怎么说_英文翻译

不用了英文_不用了英语怎么说_英文翻译

繁體版

English

登录 注册

网站工具

设为首页

收藏本站

英语翻译

日语翻译

法语翻译

俄语翻译

韩语翻译

阿拉伯语翻译

印尼语翻译

汉语词典

造句

发音

句子翻译

当前位置:在线翻译 > 英语翻译 > 不用了

不用了的英文

发音:  "不用了"怎么读用"不用了"造句

英文翻译手机版no things have been resolved. lowen director of a worryno we went detention"不用"英文翻译    need not"了"英文翻译    finish; complete; end; fulfi ..."不用了,谢谢你" 英文翻译 :    i'm ok, thanks"不用不算,用了要算" 英文翻译 :    not to count unless used"不用不算,即使用了也不算" 英文翻译 :    not to count even used"这个词已经完全不用了" 英文翻译 :    the word has passed into complete disuse"用了" 英文翻译 :    armed with furnished with possessed of"这些宣传册现在大都不用了" 英文翻译 :    have largely fallen into disuse"不用" 英文翻译 :    1.(没有必要) need not 不用客气 don't mention it; don't stand on ceremony; 不用说 it goes without saying; needless to say; 不用着急。 you needn't worry.; there is no need to worry.2.(不使用) disuse; nonutility 这个词已经完全不用了。 the word has passed into complete disuse"采用了" 英文翻译 :    carl zeiss tessar; dast; dublin core; latex2e latex2e; swm"使用了" 英文翻译 :    java applet"不能用了" 英文翻译 :    be done for"不中用了" 英文翻译 :    be done for"采用了三星" 英文翻译 :    samsung sdi"采用了自动" 英文翻译 :    functionalcircuittester"插入使用了" 英文翻译 :    vsti"等同采用了" 英文翻译 :    gum"就不要用了" 英文翻译 :    gg"你没用了" 英文翻译 :    you’re finished"我被利用了" 英文翻译 :    i feel so used"小妹妹用了" 英文翻译 :    have a hard time"由于使用了" 英文翻译 :    endvalue"有人用了" 英文翻译 :    hehaiaa"运用了取样" 英文翻译 :    sampling"则采用了" 英文翻译 :    xeon

例句与用法The word has passed into complete disuse .这个词已经完全不用了。Some constructions gradually fall out of use, others push their way in .有些结构不用了,而另一些结构又出现了。Shall i call for some tea ? - no , thank you需要为你叫一杯茶么? -不用了,谢谢You want to write this down ? - no , i got it你想要记下来马? -不用了,我记得住No , thanks . i prefer to do the driving myself不用了,谢谢。我较喜欢自己驾驶。 No , thanks . may we have the check , please不用了,谢谢。可以请你帮我们结账吗? - shall i call for some tea ? - no , thank you-需要为你叫一杯茶么? -不用了,谢谢- you want to write this down ? - no , i got it-你想要记下来马? -不用了,我记得住This round ' s on me . - no , my wife ' s waiting我请你喝一杯不用了,我妻子在等我You don ' t have to . i send them money every month不用了,我每个月都给她们寄钱更多例句:  1  2  3  4  5用"不用了"造句  

相关词汇"就不用"英文,   "束不用"英文,   "不用全力"英文,   "不用翻译"英文,   "不用多久"英文,   "不用名"英文,   "聪明不用"英文,   "不用心地"英文,   "不用约束"英文,   "不用看谱(随机应变)"英文,   "不用看守的"英文,   "不用客气"英文,   "不用乐谱"英文,   "不用理智的"英文,   "不用了,谢谢你"英文,   "不用猎狗杀狐"英文,   "不用律"英文,   "不用麻烦的画了"英文,   

相邻词汇"不用看谱(随机应变)"英文"不用看守的"英文"不用客气"英文"不用乐谱"英文"不用理智的"英文"不用了,谢谢你"英文"不用猎狗杀狐"英文"不用律"英文"不用麻烦的画了"英文

精彩推荐

看懂欧洲杯必备英语词汇!

中国俗语用英语怎么说?

人生赢家们25岁时都在干啥? (双语)

不用了的英文翻译,不用了英文怎么说,怎么用英语翻译不用了,不用了的英文意思,不用了的英文,不用了 meaning in English,不用了的英文,不用了怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。

英语翻译    日语翻译    法语翻译    韩语翻译    俄语翻译    汉语词典    Hindi

关于查查    联系我们    人才招聘    意见反馈    友情链接

Copyright © 词泰科技有限公司 (京ICP备13021324号) www.ichacha.net All rights reserved

英文学习技巧

1

看懂欧洲杯必备英语词汇!

2

中国俗语用英语怎么说?

3

(双语)人生赢家们25岁时都在干啥?

4

(双语)老做恶梦?科学家全面解析背后的含义

5

(双语)受益无穷:用好一天中最重要的40分钟!

6

6大翻译技巧整理!

7

(双语版)餐桌礼仪:这5件事情你不能做!

8

(双语)如何用高级又委婉地表达“你很蠢”?

全文翻译

英语→汉语

汉语→英语

App Store

Android

© WordTech

不用 | 简体中文-英语翻译——剑桥词典

不用 | 简体中文-英语翻译——剑桥词典

词典

翻译

语法

同义词词典

+Plus

剑桥词典+Plus

Shop

剑桥词典+Plus

我的主页

+Plus 帮助

退出

剑桥词典+Plus

我的主页

+Plus 帮助

退出

登录

/

注册

中文 (简体)

查找

查找

Chinese (Simplified)–English

不用 的翻譯 中文(简体)-英語詞典

不用

desuetude

uk

Your browser doesn't support HTML5 audio

/dɪˈsjuː.ɪ.tjuːd/us

Your browser doesn't support HTML5 audio

/ˈdes.wə.tuːd/ noun specialized the principle that laws can stop having any legal force when they have not been used for a long time

不用处方

over the counter

phrase Drugs that are bought over the counter are bought in a shop without first visiting a doctor: You can buy most cold remedies over the counter. 大多数感冒药不用处方就能买到。

不用言明

a nod is as good as a wink

phrase saying used to say that only a slight sign is needed for you to understand clearly what is meant by something or what is happening in a situation

弃置不用

spike

uk

Your browser doesn't support HTML5 audio

/spaɪk/us

Your browser doesn't support HTML5 audio

/spaɪk/ verb informal to decide not to publish an article in a newspaper: The story was deemed too controversial and so they spiked it. 他们认为这篇报道争议太大而拒绝刊登。

闲置不用

sit

uk

Your browser doesn't support HTML5 audio

/sɪt/us

Your browser doesn't support HTML5 audio

/sɪt/ verb to stay in one place for a long time and not be used: The encyclopedia sits on my shelf at home, gathering dust. 那本百科全书搁在我家的书架上,落满了灰尘。

不用电传音的

acoustic

uk

Your browser doesn't support HTML5 audio

/əˈkuː.stɪk/us

Your browser doesn't support HTML5 audio

/əˈkuː.stɪk/ adjective used to refer to a musical instrument that is not made louder by electrical equipment: an acoustic guitar 原声吉他

不用电的

non-electrical

uk

Your browser doesn't support HTML5 audio

/ˌnɒn.iˈlek.trɪ.kəl/us

Your browser doesn't support HTML5 audio

/ˌnɑːn.iˈlek.trɪ.kəl/ adjective not using or relating to electricity: They manufacture both electrical and nonelectrical machinery and parts for a wide range of different industries. 他们为各种不同行业制造电气和非电气机械和零件。

不用稿子的

unscripted

uk

Your browser doesn't support HTML5 audio

/ʌnˈskrɪp.tɪd/us

Your browser doesn't support HTML5 audio

/ʌnˈskrɪp.tɪd/ adjective An unscripted speech or broadcast has not been written before it is made.

不用管我

don't mind me

phrase said to tell someone who is in the same room as you not to pay any attention to you, because you do not want to interrupt what they are doing: Don't mind me - I'm just sorting out some files here. 不用管我——我只是在这儿整理些文件。

不用绘图仪器画的

freehand

uk

Your browser doesn't support HTML5 audio

/ˈfriː.hænd/us

Your browser doesn't support HTML5 audio

/ˈfriː.hænd/ adjective (of a drawing) done without the help of any special equipment for accurately creating circles, straight lines, symbols, etc. a freehand sketch 徒手画的草图

不用科学方法的

nonscientific

uk

Your browser doesn't support HTML5 audio

/ˌnɒn.saɪ.ənˈtɪf.ɪk/us

Your browser doesn't support HTML5 audio

/ˌnɑːn.saɪ.ənˈtɪf.ɪk/ adjective not using the organized methods of science: We made a nonscientific survey of thirty European cities. 我们对三十个欧洲城市进行了非正规的调查。

不用上诊所

an apple a day keeps the doctor away

phrase saying This means that eating an apple each day can help to keep you healthy.

不用我说也知道

I need hardly do sth

phrase formal used to say that what you are going to say is obvious: I need hardly say what a pleasure it is to introduce our speaker. 我万分荣幸地来介绍我们的演讲者。

不用现金的

cashless

uk

Your browser doesn't support HTML5 audio

/ˈkæʃ.ləs/us

Your browser doesn't support HTML5 audio

/ˈkæʃ.ləs/ adjective using or operating with credit and debit cards and electronic systems, not money in the form of coins or notes: a cashless society 不用现金的社会

不用预约的

drop-in

uk

Your browser doesn't support HTML5 audio

/ˈdrɒpˌɪn/us

Your browser doesn't support HTML5 audio

/ˈdrɑːpˌɪn/ adjective used to describe a place where people can go, usually to get help or advice, at any time without making an appointment: a drop-in centre for the homeless 为无家可归人士提供的开放中心

不用再讲了

say no more

phrase mainly UK said to show that you understand exactly what the other person is suggesting: "I saw him coming out of her flat." "Say no more!" “我看见他从她的公寓里出来。”“明白了,不要再说了!”

(不用在Cambridge Chinese (Simplified)-English Dictionary的翻译 © Cambridge University Press)

 

浏览

不义之财

不一致的

不引人注意的

捕蝇草

不用

不用说

不用谢

不由自主的

不由自主地

More translations of 不用 in English

全部

不录用

不用说

不用谢

不实用的

不中用的

用不完的

不可使用的

查看全部意思»

“每日一词”

think/speak highly of someone

to admire or say admiring things about someone

关于这个

博客

Renowned and celebrated (Words meaning ‘famous’)

March 13, 2024

查看更多

新词

inverse vaccine

March 11, 2024

查看更多

已添加至 list

回到页面顶端

内容

Chinese (Simplified)–English

©剑桥大学出版社与评估2024

学习

学习

学习

新词

帮助

纸质书出版

Word of the Year 2021

Word of the Year 2022

Word of the Year 2023

开发

开发

开发

词典API

双击查看

搜索Widgets

执照数据

关于

关于

关于

无障碍阅读

剑桥英语教学

剑桥大学出版社与评估

授权管理

Cookies与隐私保护

语料库

使用条款

京ICP备14002226号-2

©剑桥大学出版社与评估2024

剑桥词典+Plus

我的主页

+Plus 帮助

退出

词典

定义

清晰解释自然的书面和口头英语

英语

学习词典

基础英式英语

基础美式英语

翻译

点击箭头改变翻译方向。

双语词典

英语-中文(简体)

Chinese (Simplified)–English

英语-中文(繁体)

Chinese (Traditional)–English

英语-荷兰语

荷兰语-英语

英语-法语

法语-英语

英语-德语

德语-英语

英语-印尼语

印尼语-英语

英语-意大利语

意大利语-英语

英语-日语

日语-英语

英语-挪威语

挪威语-英语

英语-波兰语

波兰语-英语

英语-葡萄牙语

葡萄牙语-英语

英语-西班牙语

西班牙语-英语

English–Swedish

Swedish–English

半双语词典

英语-阿拉伯语

英语-孟加拉语

英语-加泰罗尼亚语

英语-捷克语

英语-丹麦语

English–Gujarati

英语-印地语

英语-韩语

英语-马来语

英语-马拉地语

英语-俄语

English–Tamil

English–Telugu

英语-泰语

英语-土耳其语

英语-乌克兰语

English–Urdu

英语-越南语

翻译

语法

同义词词典

Pronunciation

剑桥词典+Plus

Shop

剑桥词典+Plus

我的主页

+Plus 帮助

退出

登录 /

注册

中文 (简体)  

Change

English (UK)

English (US)

Español

Русский

Português

Deutsch

Français

Italiano

中文 (简体)

正體中文 (繁體)

Polski

한국어

Türkçe

日本語

Tiếng Việt

हिंदी

தமிழ்

తెలుగు

关注我们

选择一本词典

最近的词和建议

定义

清晰解释自然的书面和口头英语

英语

学习词典

基础英式英语

基础美式英语

语法与同义词词典

对自然书面和口头英语用法的解释

英语语法

同义词词典

Pronunciation

British and American pronunciations with audio

English Pronunciation

翻译

点击箭头改变翻译方向。

双语词典

英语-中文(简体)

Chinese (Simplified)–English

英语-中文(繁体)

Chinese (Traditional)–English

英语-荷兰语

荷兰语-英语

英语-法语

法语-英语

英语-德语

德语-英语

英语-印尼语

印尼语-英语

英语-意大利语

意大利语-英语

英语-日语

日语-英语

英语-挪威语

挪威语-英语

英语-波兰语

波兰语-英语

英语-葡萄牙语

葡萄牙语-英语

英语-西班牙语

西班牙语-英语

English–Swedish

Swedish–English

半双语词典

英语-阿拉伯语

英语-孟加拉语

英语-加泰罗尼亚语

英语-捷克语

英语-丹麦语

English–Gujarati

英语-印地语

英语-韩语

英语-马来语

英语-马拉地语

英语-俄语

English–Tamil

English–Telugu

英语-泰语

英语-土耳其语

英语-乌克兰语

English–Urdu

英语-越南语

词典+Plus

词汇表

选择语言

中文 (简体)  

English (UK)

English (US)

Español

Русский

Português

Deutsch

Français

Italiano

正體中文 (繁體)

Polski

한국어

Türkçe

日本語

Tiếng Việt

हिंदी

தமிழ்

తెలుగు

内容

Chinese (Simplified)–English 

 

word 

不用

phrases and derivatives 

不用处方

不用言明

弃置不用

闲置不用

不用电传音的

不用电的

不用稿子的

不用管我

不用绘图仪器画的

不用科学方法的

不用上诊所

不用我说也知道

不用现金的

不用预约的

不用再讲了

语法

所有翻译

我的词汇表

把不用添加到下面的一个词汇表中,或者创建一个新词汇表。

更多词汇表

前往词汇表

对该例句有想法吗?

例句中的单词与输入词条不匹配。

该例句含有令人反感的内容。

取消

提交

例句中的单词与输入词条不匹配。

该例句含有令人反感的内容。

取消

提交